-
1 отмечать галочкой
1) General subject: check off (проверенное, выполненное), (что-л.) mark off with a tick, tick, tick off2) Economy: mark with a tick3) Business: check -
2 помечать
пометить (вн. тв.)помечать галочкой — mark with a tick (d.), tick off (d.)
он пометил письмо 15-м декабря — he dated the letter the 15th of December
-
3 помечать
несов. - помеча́ть, сов. - поме́титьпомеча́ть га́лочкой — mark with a tick (d), tick off (d)
он поме́тил письмо́ 15-м декабря́ — he dated the letter the 15th of December
-
4 отмечать (что-л.) галочкой
General subject: mark off with a tickУниверсальный русско-английский словарь > отмечать (что-л.) галочкой
-
5 отмечать галочкой
to mark off with a tick -
6 метка
1. label identifier2. label nameзоголовок; головная метка — head label
3. markerметка конца; маркер конца — end mark
4. tab5. token6. notch7. tagметка признака; ярлык — tag mark
метка для ссылок; ссылочная метка — reference tag
8. label9. scores10. tickвременная метка; временной отчет — tic mark
11. mark12. scoreСинонимический ряд:1. точна (прил.) верна; точна2. пометка (сущ.) заметина; мета; метина; отметина; отметка; пометка -
7 ставить
несов. - ста́вить, сов. - поста́вить; (вн.)1) ( приводить в вертикальное положение) set up (d), make (d) standпоста́вить кого́-л на́ ноги — put / set smb on his feet
ста́вить декора́ции — set the scenery
2) ( помещать) put (d), place (d), set (d)ста́вить в ряд [круг] — put (d) in a row [circle]
ста́вить цветы́ в во́ду — put / set the flowers in water
ста́вить ча́йник на плиту́ — put the teapot on the stove
ста́вить но́гу на зе́млю — plant / set one's foot on the ground
ста́вить пала́тку — set / put up a tent
ста́вить забо́р — put up a fence
ста́вить дом — build a house
ста́вить па́мятник (дт.) — erect [put up] a monument (to)
4) ( прикладывать) apply (d)ста́вить ба́нки — apply cupping glasses
ста́вить кому́-л термо́метр — take smb's temperature
5) (устанавливать для работы, действия) install (d); информ. тж. set up (d)ста́вить себе́ телефо́н — have a telephone installed
ста́вить програ́мму на компью́тер — install a program on one's computer
6) ( проигрывать) play (d)поста́вить плёнку [пласти́нку] — start / play a tape [record]
поста́вьте Ба́ха разг. — play Bach [bɑːh]
7) ( фиксировать на бумаге) put (d)ста́вить га́лочку (про́тив) — put a check / tick брит. / mark (against), check off (d); tick off (d) брит.
ста́вить печа́ть (на пр.) — affix a stamp (to), stamp (d)
ста́вить по́дпись — fix / affix / append one's signature
ста́вить ви́зу — stamp a visa
8) ( использовать - знак препинания) use (d)здесь на́до ста́вить запяту́ю — a comma should be used here
9) (в вн.; оформлять знаками препинания) enclose (d in), put (d in), use (d in)ста́вить в ско́бки (вн.) — bracket (d), put (d) in brackets
ста́вить в кавы́чки — enclose / put (d) in quotes [quotation marks]; put / set / place (d) in inverted commas брит.
10) (в вн.; преобразовывать в какую-л словоформу) change (d into)поста́вить глаго́л в проше́дшее вре́мя — use / form the past tense of a verb
11) (дт.; выставлять - оценку) give (i d)ста́вить кому́-л отме́тки — give smb marks брит. / grades амер.
ста́влю тебе́ за э́то дво́йку — I grade your work as very poor; I give you a D for this
12) ( осуществлять постановку - пьесы) put (d) on the stage, stage (d), produce (d); (кинофильма, представления) direct (d)13) (отрабатывать правильную постановку - голоса, движений и т.п.) train (d)ста́вить го́лос кому́-л — train smb's voice
14) (устанавливать, настраивать) set (d)ста́вить часы́ — set the clock
поста́вьте буди́льник на 5 часо́в — set the alarm to 5 o'clock
15) (на вн.; делать ставку) stake (d on); (про́тив) bet (d to)он ста́вит две́сти рубле́й — he stakes two hundred roubles
он ста́вит две́сти рубле́й про́тив пяти́десяти — he'll bet [is willing to bet] two hundred roubles to fifty
ста́вить на ло́шадь — back a horse; place a bet on a horse
16) (выдвигать, предлагать к обсуждению) raise (d), put forth (d)ста́вить пробле́му — raise a problem
ста́вить вопро́с (о) — raise the question (of)
ста́вить пе́ред кем-л вопро́с (о пр.) — bring smb's attention to the issue (of)
ста́вить вопро́с ребро́м — put a question point-blank
ста́вить на голосова́ние — put (d) to the vote
ста́вить вопро́с на обсужде́ние — bring up an issue for discussion
ста́вить усло́вия — make terms, lay down conditions / terms
17) ( формулировать) put (d), formulate (d)вы непра́вильно ста́вите вопро́с — you put the question incorrectly
как поста́влено усло́вие зада́чи? — how is the problem formulated?
18) ( определять) set (d); define (d)ста́вить зада́чу кому́-л — set smb the task
ста́вить цель — define the goal
ста́вить це́лью — make it one's aim, set oneself smth as an object; (+ инф.) seek (+ to inf)
ста́вить за пра́вило — make it a rule
19) ( ценить) rank (d), rate (d)ста́вить кого́-л в оди́н ряд с выдаю́щимися ли́дерами — rank smb among the most oustanding leaders
высоко́ ста́вить кого́-л — think highly of smb
ни в грош [ни во что] не ста́вить кого́-л разг. — think little of smb; not to give a pin / damn for smb
20) разг. (кому́-л; угощать) offer (d to); give (i d)ста́вить угоще́ние кому́-л — treat smb to a meal or drink
ста́вить стол кому́-л — set out a dinner for smb
ста́вить буты́лку вина́ кому́-л — treat smb to a bottle of wine; give smb a bottle of wine; ( в ресторане) order a bottle of wine for smb
21) ( назначать) appoint (d)ста́вить команди́ром — appoint smb commander; put smb in command
ста́вить кого́-л во главе́ (рд.) — put smb at the head [in charge] (of)
ста́вить на дежу́рство — assign smb to duty
ста́вить часово́го — post a sentry
22) (в вн.; пе́ред; вводить в какое-л положение) put (d in, before)ста́вить кого́-л в нело́вкое положе́ние — put smb in an awkward position
ста́вить кого́-л в безвы́ходное положе́ние — drive smb into a corner
ста́вить кого́-л пе́ред тру́дной зада́чей — give smb a difficult task
ста́вить кого́-л пе́ред вы́бором — make smb choose
ста́вить кого́-л пе́ред (соверши́вшимся) фа́ктом — present smb with a fait accompli [,feɪt ə'kɒmpliː]
ста́вить в изве́стность — let (d) know, inform (d)
ста́вить в необходи́мость уст. — compel (d)
••ста́вить всё на ка́рту — stake one's all
ста́вить в тупи́к кого́-л — nonplus smb, puzzle smb, baffle smb
ста́вить препя́тствия кому́-л — place / put obstacles in smb's way
ста́вить что-л в вину́ кому́-л — blame smb for smth, accuse smb of smth
ста́вить в упрёк что-л кому́-л — reproach smb with smth, blame smth on smb
ста́вить в приме́р кого́-л — hold smb up as an example
ста́вить на коле́ни кого́-л — bring / force smb to his knees
ста́вить в у́гол (в виде наказания) — stand (d) in the corner
ста́вить реко́рд — establish / set a record
ста́вить те́сто — make dough [dəʊ]
-
8 отмечать
1) (праздновать) to mark, to celebrate2) (обращать внимание) to note, to take note (of)докладчик отметил, что... — the speaker made the point that...
следует отметить, что... — there should be, noted / observed that...
3) (записывать с целью учёта) to recordотмечать галочкой / птичкой — to tick off
-
9 отмечать
несов. - отмеча́ть, сов. - отме́тить; (вн.)1) ( делать метку) mark (d)отмеча́ть пти́чкой — tick off (d)
отмеча́ть отры́вки для зау́чивания — mark passages to be memorized
2) ( делать запись о чём-л) record (d)отмеча́ть прису́тствующих — record [make a list of] those present
3) ( упоминать) mention (d)отмеча́ть по́двиги — record the feats (of arms)
4) ( обращать внимание) note (d)сле́дует отме́тить, что — it should be noted / observed that
5) ( удостаивать похвалы) make special mention (of); (тв.; награждать) award (with)6) (дату, праздник) observe (d); ( устраивать торжество) celebrate (d)отмеча́ть годовщи́ну сва́дьбы — celebrate smb's wedding anniversary
См. также в других словарях:
tick — Ⅰ. tick [1] ► NOUN 1) a mark ( ) used to indicate that an item in a text is correct or has been chosen or checked. 2) a regular short, sharp sound. 3) Brit. informal a moment. ► VERB 1) mark with a tick … English terms dictionary
tick — tick1 /tik/, n. 1. a slight, sharp, recurring click, tap, or beat, as of a clock. 2. Chiefly Brit. Informal. a moment or instant. 3. a small dot, mark, check, or electronic signal, as used to mark off an item on a list, serve as a reminder, or… … Universalium
tick — I [[t]tɪk[/t]] n. 1) a slight, sharp, recurring click, tap, or beat, as of a clock 2) brit. Brit. Informal. a moment or instant 3) elo cv a small dot, mark, or electronic signal, as used to mark off an item on a list, serve as a reminder, or call … From formal English to slang
tick — tick1 noun 1》 Brit. a mark ( ) used to indicate that an item in a list or text is correct or has been chosen. 2》 a regular short, sharp sound, especially that made every second by a clock or watch. ↘Brit. informal a moment. 3》 Stock Exchange… … English new terms dictionary
tick — tick1 [tik] n. [ME tek, prob. < Gmc echoic base > Du tikk, MHG zicken, to tick] 1. a light touch; pat 2. a light clicking or tapping sound, as that made by the escapement of a watch or clock 3. a mark (✓, /, etc.) made to check off items;… … English World dictionary
tick — tick1 [tık] n [Sense: 1,3 5; Date: 1200 1300; Origin: Origin unknown.] [Sense: 2; Origin: Old English ticia] 1.) BrE a mark written next to an answer, something on a list etc, to show that it is correct or has been dealt with American Equivalent … Dictionary of contemporary English
tick — 1 noun 1 (C) a mark () written next to an answer, something on a list etc, to show that it is correct or has been dealt with check 2 (9) AmE: Put a tick in the box if you agree with this statement. 2 (C) a very small animal like an insect that… … Longman dictionary of contemporary English
tick — I. /tɪk / (say tik) noun 1. a slight, sharp recurring click or beat, as of a clock. 2. Colloquial a moment or instant: hang on just a tick. 3. a small mark, as a hooked, sloping dash (formed by two strokes at an acute angle) serving to draw… …
tick — 1. n. & v. n. 1 a slight recurring click esp. that of a watch or clock. 2 esp. Brit. colloq. a moment; an instant. 3 a mark to denote correctness, check items in a list, etc. v. 1 intr. a (of a clock etc.) make ticks. b (foll. by away) (of time… … Useful english dictionary
tick — I. noun Etymology: Middle English tyke, teke; akin to Middle High German zeche tick, Armenian tiz Date: 14th century 1. any of a superfamily (Ixodoidea) of bloodsucking acarid arachnids that are larger than the related mites, attach themselves to … New Collegiate Dictionary
tick — /tɪk/ noun 1. credit (informal) ● All the furniture in the house is bought on tick. 2. a mark on paper to show that something is correct or that something is approved ● Put a tick in the box marked ‘R’. 3. one step (up or down) in the price of a… … Dictionary of banking and finance